Anonyme
CHRISTE REDEMPTOR… CONSERVA
[Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms 571, n° d.242]
Attribution
Ce motet en faux-bourdon est anonyme. Les attributions précédentes sont sans fondement (voir Dossier attributions).
Source
Anonyme, à 4, dans Recueil Deslauriers (n° d.242), partition, ms, 352 x 220 mm, f. 199, F-Pn/ Rés Vma ms 571
(3e et 4e systèmes du f. 199)
Datation – Provenance
Aucun élément factuel ne permet de dater ce motet.
Utilisation liturgique
Tous les saints. Vêpres. Matines.
Effectifs – Disposition – Interprétation
sol2,sol2,ut2,fa3
Cette disposition chorale peut s’exécuter de plusieurs manières : soit avec deux voix d’enfants soutenues par deux pupitres de voix d’hommes (haute-contre, basse), soit avec trois voix d’enfants accompagnées par un pupitre de voix d’hommes.
On pourra chanter l’ensemble de l’hymne en alternant les strophes paires en plain chant (voir dans le Recueil Deslauriers au no 281-j) et la polyphonie pour les impaires. On pourra également utiliser l’annexe ci-dessous en la transposant au ton inférieur.
Notes sur le texte
Premier verset de l’hymne homonyme.
Texte
Christe redemptor omnium,
Conserva tuos famulos,
Beatæ semper virginis
Placatus sanctis precibus. Amen.
Traduction
Dieu qui t’es fait ce que nous sommes,
Montre nous en ce jour un visage serain,
Et toy rends Dieu propice aux hommes
O Vierge, qui conceus l’homme-Dieu dans son sein. Ainsi soit-il.
(traduction : Jean Du Mont [Isaac Lemaistre de Sacy], L’Office de l’Église en latin et en françois, dédié au Roy, 9e édition, Paris, Jean Camusat et P. Le Petit, 1653, p. 571)
Édition moderne
Antoine Boesset, Sacred Music, Part 1 : Motets and Hymns, ed. Peter Bennett, Middleton (WI), A-R Editions, 2010, p. 178-180.
Annexe
Antiphonier bénédictin, pour les religieuses du royal & célèbre monastère de Mont-Martre, Paris, Louis Sevestre, 1646, p. 505-506.
Guillaume-Gabriel Nivers, Antiphonarium romanum, Paris, chez l’autheur, 1687, p. 188.