Anonyme
AVE REGINA CÆLORUM
[Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms 571, n° d.244]
Attribution
Ce motet est anonyme. Les attributions précédentes sont sans fondement (voir Dossier attributions).
Source
Anonyme, à 4, dans Recueil Deslauriers (n° d.244), partition, ms, 352 x 220 mm, f. 200-200v, F-Pn/ Rés Vma ms 571
(trois derniers systèmes du f. 200 ; 1er et 2e systèmes du f. 200v)
Datation – Provenance
Aucun élément factuel ne permet de dater ce motet.
Utilisation liturgique
Offices de la Vierge (depuis la Purification inclusivement, jusqu’au Jeudi saint exclusivement). Rameaux. Antienne.
Effectifs – Disposition – Interprétation
sol2,sol2,ut2,fa3 / bc
Cette disposition chorale peut s’exécuter de plusieurs manières : soit avec deux voix d’enfants soutenues par deux pupitres de voix d’hommes (haute-contre, basse), soit avec trois voix d’enfants accompagnées par un pupitre de voix d’hommes. L’ensemble est soutenu par une basse continue.
Texte
Ave regina cælorum,
Ave Domina angelorum :
Salve radix, salve porta,
Ex qua mundo lux est orta.
Gaude virgo gloriosa,
Super omnes speciosa :
Vale, o valde decora,
Et pro nobis Christum exora.
Traduction
Je vous saluë, Reyne des Cieux :
Je vous saluë,Maistresse des Anges :
Je vous saluë, racine sacrée, je vous saluë, porte sainte.
Par laquelle la lumiere est venuë éclairer le monde.
Réjoüissez-vous, Vierge illustre et glorieuse,
Qui surpassez en beauté toutes les Vierges,
Joüissez de vostre gloire ô Vierge, que tant de graces rendent si belle,
Et intercedez pour nous envers Jesus-Christ, afin qu’il exauce nos prieres.
(traduction : Michel de Marolles, Daniel de Cigongné, L’Office de la Semaine Sainte, selon le Messel et Breviaire Romain, Paris, Compagnie des libraires associez au Livre de la Semaine Sainte, 1662, p. 91.)
Édition moderne
Antoine Boesset, Sacred Music, Part 1 : Motets and Hymns, ed. Peter Bennett, Middleton (WI), A-R Editions, 2010, p. 28-31.