Anonyme
LEVA EJUS SUB CAPITE MEO
[Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms 571, n° d.80]
Attribution
Ce motet est anonyme. Les attributions précédentes sont sans fondement (voir Dossier attributions).
Sources
Anonyme, [sans titre], dans Recueil Deslauriers (n° d.80), partition, ms,
352 x 220 mm, f. 75v-76, F‑Pn/ Rés Vma ms 571
(2e et 3e systèmes du f. 75v ; 1er et 2e systèmes du f. 76)
Datation – Provenance
Aucun élément factuel ne permet de dater ce motet pour lequel aucune autre concordance n’a été établie.
Utilisation liturgique
Sept douleurs de la Vierge ? Antienne ?
Effectifs – Disposition – Interprétation
sol2,sol2,ut2,ut3,ut3,fa3
Ce motet est composé pour un chœur à six voix composé de deux parties pour les enfants, accompagnées par quatre pupitres de voix d’hommes : haute-contre, taille, basse-taille et basse.
Notes sur le texte
Cantique des cantiques (cap. II, 6, 5).
Texte
Leva (a) ejus sub capite meo, et dextera illius amplexabitur me.
Fulcite me floribus, stipate me malis : quia amore langueo.
(a) sources liturgiques : « Læva ».
Traduction
Il met sa main gauche sous ma tête, et il m’embrasse de sa main droite.
Soûtenez-moy avec des fleurs, fortifiez-moy avec des fruits : parce que je languis d’amour.
(traduction : Isaac Le Maistre de Sacy, Cantique des cantiques traduit en françois, dernière édition, Paris, Guillaume Desprez, 1698, p. 79)