Anonyme

ALMA REDEMPTORIS MATER

[Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms 571, n° d.129]

Attribution

Ce motet, considéré comme « remarquable » par Sébastien de Brossard (Catalogue, p. 351), est anonyme. Les attributions précédentes sont sans fondement (voir Dossier attributions). Le nom : « Gaydon » a été noté puis biffé par le copiste de la musique. Le compositeur, Pierre Gaydon, originaire de Saint-Flour, fut maître de chapelle de la cathédrale Saint-Pierre de Montpellier à partir de 1651. On le retrouve en 1658 à la cathédrale Saint-Cyr de Nevers.

Source

Anonyme, [sans titre], dans Recueil Deslauriers (n° d.129), partition, ms, 352 x 220 mm, f. 110-111, F-Pn/ Rés Vma ms 571

(1er, 2e et 3e systèmes des f. 110-110v ; 1er système du f. 111)

à la fin : « Gaydon » de la main du copiste et biffé.

Datation – Provenance

Aucun élément factuel ne permet de dater ce motet pour lequel aucune autre concordance n’a été établie.

Utilisation liturgique

Avent. Nativité. Purification de la Vierge.

Effectifs – Disposition – Interprétation

sol2,ut2,ut3,ut4,fa3

Ce motet est composé pour un chœur à cinq voix comportant une partie d’enfants accompagnée par quatre pupitres de voix d’hommes : haute-contre, taille, basse-taille et basse.

Notes sur le texte

Antienne « depuis les vespres du Samedy devant le premier Dimanche de l’Advent inclusivement, jusques aux secondes vespres de la Purification » (Marolles).

Texte

Alma redemptoris mater, quæ (a) pervia cæli porta manens, et stella maris, succurre cadenti, surgere qui curat populo, tu quæ (a) genuisti natura mirante tuum sanctum genitorem virgo prius, ac posterius Gabrielis ab ore, sumens illud ave, peccatorum miserere.

 

(a) Deslauriers : « que ».

Traduction

Mere feconde du Redempteur, qui estes la porte du Ciel toûjours ouverte, estoile de la mer, venez au secours de celuy qui tombe, mais qui tasche de se relever : vous qui au grand estonnement de toute la nature avez engendré vostre sainct et ineffable Createur ; Vierge devant, et apres l’enfantement recevant par la bouche de l’Ange ce salut qui vous a fait si heureusement concevoir, étendez vos soins sur nous pour obtenir de Dieu la misericorde que nous luy demandons.

 

(traduction : Michel de Marolles, Le Breviaire romain […] en latin et en françois, partie d’hyver, Paris, Sébastien Huré et Frédéric Léonard, 1659, p. 402)

Résumé

Compositeur

Titre

Alma redemptoris mater

Effectif simplifié

Cinq parties avec une voix d'enfants

Effectif détaillé

sol2,ut2,ut3,ut4,fa3

Source

Paris BnF (Mus.) : Rés. Vma ms 571, n° d.128.

Genre musical

motet

Genres littéraire et liturgique

antienne

Identifiant

Lieu cité

Saint-Flour
Montpellier
Nevers

Utilisation liturgique

Avent
Nativité
Purification de la Vierge