Anonyme
O SALUTARIS HOSTIA… BELLA
[Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms 571, n° d.232]
Attribution
Ce motet est anonyme. Les attributions précédentes sont sans fondement (voir Dossier attributions).
Source
Anonyme, à 4, dans Recueil Deslauriers (n° d.232), partition, ms, 352 x 220 mm, f. 194-194v, F-Pn/ Rés Vma ms 571
(fin du 3e système et 4e système du f. 194 ; 1er et début du 2e systèmes du f. 194v)
Datation – Provenance
Aucun élément factuel ne permet de dater ce motet.
Utilisation liturgique
Saint-Sacrement. Salut.
Effectifs – Disposition – Interprétation
sol2,sol2,ut1,fa3 / bc
Cette disposition chorale peut s’exécuter avec trois voix d’enfants soutenues par un pupitre de voix d’hommes. L’ensemble est soutenu par une basse continue.
Notes sur le texte
Salut au Saint-Sacrement tiré de l’hymne Verbum supernum (5e verset).
Texte
O salutaris hostia,
Quæ cæli pandis ostium,
Bella premunt hostilia,
Da robur, fer auxilium.
Traduction
O salutaire hostie, adorable victime,
Qui nous ouvres le Ciel à tous,
D’un puissant ennemy l’insulte nous opprime,
Sois nostre force, & défens nous.
(traduction : Pierre Corneille, L’Office de la Sainte Vierge traduit en françois, Paris, Robert Ballard, 1670, p. 461.)
Édition moderne
Antoine Boesset, Sacred Music, Part 1 : Motets and Hymns, ed. Peter Bennett, Middleton (WI), A-R Editions, 2010, p. 199-200.