Anonyme

SUMENS ILLUD AVE

[Hymne Ave maris stella]

[Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. Vma ms 571, n° d.36]

Attribution

Ce motet, considéré comme « remarquable » par Sébastien de Brossard (Catalogue, p. 351), est anonyme. Les attributions précédentes sont sans fondement (voir Dossier attributions).

Source

Anonyme, [sans titre], dans Recueil Deslauriers (n° d.36), partition, ms, 352 x 220 mm, f. 34v-35, F-Pn/ Rés Vma ms 571

(f. 34v en entier ; trois premiers systèmes du f. 35)

Datation – Provenance

Aucun élément factuel ne permet de dater ce motet pour lequel aucune autre concordance n’a été établie. Étant donnée la complexité du contrepoint, notamment dans la seconde partie, cette œuvre en deux parties a pu être composée pour un Puy de musique.

Utilisation liturgique

Offices de la Vierge.

Effectifs – Disposition – Interprétation

ut1,ut1,ut3,ut4,fa4

Le motet est composé pour un chœur à cinq parties composé de deux voix d’enfants, accompagnées par trois pupitres de voix d’hommes : haute-contre, taille et basse. Dans la seconde partie, la voix de basse se tait.

Il est probable que l’hymne Ave maris stella ait été chantée en alternance avec le plain chant pour les chantres ou avec l’orgue, par exemple :

1. plain chant – 2. polyphonie à 5 – 3. plain chant – 4 polyphonie à 5 – 5. polyphonie à 4 – 6. plain chant – 7. polyphonie à 5.

 

Notes sur le texte

Seconde et cinquième strophes de l’hymne Ave maris stella.

Texte

[Ave maris stella,

Dei mater alma,

Atque semper virgo,

Felix cæli porta.]

 

Sumens illud ave

Gabrielis ore,

Funda nos in pace,

Mutans nomen Evæ.

 

[Solve vincla reis,

Profer lumen cæcis,

Mala nostra pelle,

Bona cuncta posce.

 

Monstra te esse matrem,

Sumat per te preces

Qui pro nobis natus

Tulit esse tuus.]

 

Virgo singularis,

Inter omnes mitis,

Nos culpis solutos

Mites fac et castos.

 

[Vitam præsta puram,

Iter para tutum,

Ut videntes Jesum

Semper collætemur.

 

Sit laus Deo Patri,

Summo Christo decus,

Spiritui sancto,

Tribus honor unus.]

Traduction

Etoile de la Mer, Mére du Tout-Puissant,

Toûjours Vierge, toûjours Etoile sans nüage,

Porte du Ciel ouverte au pecheur gémissant,

   Reçoy nostre humble hommage.

 

De nous comme de l’Ange accépte ce salut,

Et dans une paix sainte affermissant nostre ame,

Change l’impression que nostre sang receut

   De la prémiére femme.

 

Des captifs du peché romps les tristes liens,

Aux esprits aveuglez rens de vives lumiéres,

Chasse loin tous nos maux, obtien-nous tous les biens,

   Vierge, par tes priéres.

 

Montre de pleins effets du pouvoir maternel,

Fay qu’à remplir nos vœux cet Homme-Dieu s’applique,

Qui pour rendre la vie à l’homme criminel

   Nasquit ton fils unique.

 

O Vierge sans pareille en clémence, en bonté,

Fay-luy de tous nos cœurs d’agréables victimes,

Verses-y ta douceur, joins-y ta chasteté,

   Et lave tous nos crimes.

 

Epure nostre vie, enflame nostre esprit,

Du Ciel par ton suffrage asseure nous la voye,

Et fay nous-y gouster près de ton Jesus-Christ

   Une éternelle joye.

 

Gloire, loüange, honneur et puissance au Tres-haut,

Gloire, honneur et loüange à sa parfaite image,

Gloire à l’Esprit divin ainsi qu’eux sans defaut,

   A tous trois mesme hommage.

 

( traduction : Pierre Corneille, L’Office de la Sainte Vierge traduit en françois, Paris, Robert Ballard, 1670, p. 461-463)

Annexe

Antiphonarium romanum, nova et certissima notarum editione modulatum, Paris, Jean et Robert de La Caille, 1679, p. lxxxix.

Résumé

Compositeur

Titre

Sumens illud ave

Effectif simplifié

Cinq parties avec deux voix d'enfants

Effectif détaillé

ut1,ut1,ut3,ut4,fa4

Source

Paris BnF (Mus.) : Rés. Vma ms 571, n° d.36.

Genre musical

motet

Genres littéraire et liturgique

hymne

Identifiant

Utilisation liturgique

Offices de la Vierge